-
1 technical
ˈteknɪkəl прил.
1) технический;
индустриальный, промышленный technical school/institute ≈ техническое училище Syn: industrial
2) специальный;
относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии) technical terms of law
3) формальный;
формально-юридический technical difference ≈ формальное различие технический;
промышленный - * education техническое образование - * specifications технические условия - * literacy техническая грамотность - for some * reason по какой-то технической причине - improvement of * facilities совершенствование бытовой техники специальный - * terms специальные термины - * study специальное исследование - in * a sense в специальном смысле формальный;
формально-юридический - * difference формальное различие - * difficulty техническая трудность искусный;
техничный - great * skill великолепная техника в грам. знач. сущ.: pl специальные термины technical промышленный ~ pl специальная терминология ~ специальный;
относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии) ;
technical terms of law юридическая терминология ~ специальный ~ pl технические подробности ~ технический;
промышленный;
technical school (или institute) техническое училище ~ технический ~ формально-юридический ~ формальный ~ специальный;
относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии) ;
technical terms of law юридическая терминологияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > technical
-
2 functional
прил.а) упр. (предназначенный для определенной функциональной области; напр., об органе управления, осуществляющем свои полномочия в определенной области)Functional education selects knowledge that is concrete and usable rather than abstract and theoretical. — При функциональном образовании отбираются те знания, которые конкретны и применимы на практике, в отличие от абстрактных и теоретических.
See:functional area, functional responsibility, functional management, functional manager, functional specialistб) учет (относящийся к определенной производственной операции, виду деятельности и пр.)See:2) общ. работающий, в рабочем состоянии, функционирующийThis equipment is still functional. — Это оборудование все еще в рабочем состоянии.
3) соц. функциональный, функционалистский ( относящийся к функционалистской парадигме)Syn:See: -
3 lore
̈ɪlɔ: I сущ. практические знания;
профессиональные знания;
традиционные знания, верования bird lore II сущ.;
зоол. уздечка( у птиц) (книжное) традиционные практические знания - the * of the Egyptians знания, которыми обладали египтяне - doctors' * практические знания врачей - weather * of peasants крестьянское умение предсказывать погоду знания в какой-л. области - bird * орнитология - fairy * знание сказок /легенд, преданий/ - herbal * наука о травах, их свойствах, особ. лекарственных (устаревшее) ученость, эрудиция уздечка (у птиц) lore знания (в определенной области) ;
профессиональные знания;
bird lore орнитология computer ~ вчт. сведения о использовании машинных ресурсов lore знания (в определенной области) ;
профессиональные знания;
bird lore орнитология ~ вчт. статистика использованных ресурсов ~ зоол. уздечка (у птиц) -
4 network of patents
блок патентов (значительное количество патентов, принадлежащих одному патентообладателю, которые подкрепляя друг друга, обеспечивают ему доминирующее положение в определенной области), портфель патентов (значительное количество патентов, принадлежащих одному патентообладателю, которые подкрепляя друг друга, обеспечивают ему доминирующее положение в определенной области)* * *ам. «портфель» патентов (значительное количество патентов в одной области техники, принадлежащих одному владельцу, которые взаимно укрепляют друг друга, перекрывая дорогу конкурентам) -
5 policy
I сущ.общ. политика, курс, стратегия [методика, линия\] поведения [действия\] (совокупность принципов, направлений и способов деятельности в определенной области)policy of neutrality, neutrality policy — политика нейтралитета
policy of appeasement, appeasement policy — политика умиротворения
near-optimal policy — политика, близкая к оптимальной
short-sighted [myopic\] policy — недальновидная [близорукая\] политика
subtle policy — тонкая [умная\] политика
prudent policy — разумная [предусмотрительная\] политика
cautious policy — осторожная [осмотрительная\] политика
clear-cut [clear\] policy — четкая [ясная\] политика
rigid policy — твердая [жесткая\] политика
sound [wise\] policy — здравая [мудрая\] политика
long-run [long-range\] policy — долгосрочная политика, политика дальнего прицела
consistent policy — последовательная [неизменная\] политика
deliberate policy — обдуманная [взвешенная\] политика
moderate policy — умеренная [сдержанная\] политика
to carry out [to conduct, to operate\] a policy — проводить политику
to implement a policy — осуществлять [проводить\] политику
to effect a policy — осуществлять [реализовать\] политику
to set [to set down\] a policy — устанавливать политику
to form [shape\] a policy — вырабатывать политику
to reverse a policy — резко [круто\] изменить политику
to adhere to [to follow, to pursue\] a policy — следовать политике, придерживаться политики, проводить политику
to ease [to relax\] policy — ослаблять [смягчать\] политику
easing [relaxation, ease\] of policy — ослабление [смягчение\] политики
policy tool — средство проведения политики, орудие [инструмент\] политики
policy manual — руководство, инструкция
policy objective — цель [задача\] политики
two-track [twin\] policy — двойственная политика
government policy on wages [wages policy\] — государственная политика в области оплаты труда
information policy — информационная политика, политика в области информации
language policy — языковая политика, политика в области [в отношении\] языка
export policy — экспортная политика, политика в области экспорта
import policy — импортная политика, политика в области импорта
education policy, educational policy — образовательная политика, политика в области образования
science policy — научная политика, политика в области науки
fishery policy, fisheries policy — политика рыболовства, политика в области рыболовства, рыболовная политика
privacy policy — политика конфиденциальности, политика (в отношении) конфиденциальности личной [частной\] информации
Our policy is to submit all contracts to the legal department. — Мы придерживаемся политики предоставления всех контрактов на изучение в юридический отдел.
It is not the normal policy of the council to give grants for more than three years. — Выдавать гранты более чем на три года не в правилах совета.
The government made a policy statement [a statement of policy\]. — Правительство сделало программное заявление.
for reasons of policy — по политическим соображениям, по соображениям политики
The first step in ensuring your computer security is up to scratch is to write a security policy. — Первый шаг на пути обеспечения поддержания вашей компьютерной безопасности на должном уровне — разработка политики безопасности.
See:agricultural policy, anti-inflationary policy, antitrust policy, beggar-thy-neighbour policy, benign neglect policy, budgetary policy, business policy, commercial policy 1), competition policy, consumer policy, corporate social policy, countercyclical policy, credit policy, currency policy, customs policy, demographic policy, discount policy, economic policy, employment policy, environmental policy, exchange policy, exchange rate policy, fiscal policy, foreign policy, foreign exchange policy ! foreign trade policy, good neighbour policy, home policy, incomes policy, industrial policy, inflationary policy, investment policy, monetary policy, open-door policy, open market policy, organizational policy, policy of continuity, policy of drift, policy of obstruction, population policy, procurement policy, social policy, stocking policy, tax policy, trade policy, wages policy, wholesale policy, policy committee, policy departure, policy economics, policy maker, policymaker, policy reversal, politics, technique, procedureII сущ.страх. (страховой) полис (документ, который выдается страховщиком страхователю в подтверждение заключения договора страхования; содержит условия страхования; служит юридическим доказательством заключения договора страхования)to issue [write up, write\] a policy — выдавать [выписывать\] полис
to take out a policy — получить [приобрести\] полис, застраховаться
to effect a policy — застраховаться, приобрести полис
to carry a policy — иметь (страховой) полис, быть застрахованным
to purchase [to buy\] a policy — покупать полис
to obtain [get\] a policy — приобрести полис
to terminate a policy — прекратить действие полиса, аннулировать полис
termination of a policy — прекращение действия [аннулирование\] полиса
to void a policy — признавать полис недействительным, аннулировать полис
to keep a policy in force — поддерживать полис в силе, сохранять действие полиса
This policy covers the cost of injury or damage caused by another driver who is not insured. — Этот полис покрывает [страхует, распространяется на\] расходы, связанные с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем. [Этот полис предоставляет страховую защиту от расходов, связанных с травмой или ущербом, причиненным незастрахованным водителем.\]
This portion of the policy covers you in the event a claim or lawsuit is brought against you for bodily injury or property damage as the result of an accident or event occurring on your property. — Эта часть полиса предоставляет вам страховую защиту в случае [страхует вас на случай\] подачи жалобы или иска против вас в связи с нанесением телесных повреждений или имущественного ущерба в результате несчастного случая или иного события, произошедшего на территории вашего владения.
to be covered by a policy — покрываться [охватывается, страховаться\] полисом
$500000 insurance policy, insurance policy of $500000 — страховой полис на сумму $500000
policy amount, amount of a policy — сумма полиса
a policy expires, a policy lapses, a policy matures — срок действия полиса истекает
expired [lapsed, matured\] policy — истекший [прекративший действие\] полис
policy endorsement, endorsement to a policy, policy rider, rider to a policy — приложение [дополнение\] к полису
Syn:See:cargo policy, commercial policy 2), tenant's policy, accident policy, annual policy, annuity policy, assessable policy, automobile liability policy, blanket policy, business auto policy, business owners policy, cancellable policy, claims-made policy, combination policy, commercial package policy, convertible policy, dental policy, endowment policy, equity-linked policy, fire policy, floating policy, general liability policy, group policy, homeowner's policy, individual policy, joint policy, life insurance policy, long-term policy, master policy, non-assessable policy, noncancellable policy, non-participating policy, non-qualifying policy, non-tax-qualified policy, occurrence policy, open policy, package policy, paid-up policy, participating policy, partnership policy, personal auto policy, professional liability policy, rated policy, qualifying policy, renewable policy, single premium policy, short-term policy, surplus lines policy, survivorship policy, tax-qualified policy, unit-linked policy, valued policy, certificate of insurance, insurance contract, cover note, policyholder, insurance, assurance, insurance identification card, insurer, insured, insurance money, insured event, insured loss, insurance claim, insurance period, insurance premium, declarations section, coverage part, exclusion, rider
* * *
страховой полис; = insurance policy.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *см. agreement -
6 cross-license
сущ.пат. перекрестная [встречная\] лицензия (соглашение об использовании определенных технологий друг друга, которую заключают две организации, обладающие различными патентами из определенной области; как правило, без заключения такого соглашения обе организации не могут выпускать свои продукты, не нарушив патентного законодательства)A typical cross-license includes all patents that licensees may own in a given field-of-use. — Обычно перекрестная лицензия распространяется на все патенты, которыми обладают лицензиаты в определенной области.
-
7 exit
1. сущ.1)а) общ. выход (напр., дверь, проем, проход и т. п., позволяющие покинуть помещение)"exit only" — входа нет ( надпись)
б) трансп. выезд (дорога, позволяющая сойти с главной дороги)Take the second exit after the bridge. — Тебе нужен второй выезд после моста.
2)а) общ. уход, выход (из помещения и т. п.)See:б) эк. уход (завершение деятельности в определенной области; напр., уход компании с рынка недвижимости); выход (из дела, из соглашения)The staff records must be destroyed between seven and ten years of the employee's exit from the company. — Данные о сотруднике должны быть уничтожены через 7-10 лет после ухода сотрудника из компании.
See:в) фин., бирж. выход (инвестора из инвестиционного проекта (напр., продажа инвестором принадлежащих ему акций какой-л. компании))See:г) эк., соц. уход*, выход*See:3) общ. смерть, уход из жизни2. гл.1)а) общ. выходить, уходить(из здания, комнаты и т. п.)б) общ. покидать, уходить (с собрания и т. п.)в) эк. выходить, уходить (с рынка (т. е. прекращать деятельность в определенной области); из соглашения, из доли и т. п.)to exit from the insurance business — уйти из сферы страхования, уйти с рынка страховых услуг ( о компании)
to exit the company — выйти из доли, продать акции компании
2) комп. выходить ( прекращать работу программы)3) общ. уйти из жизни
* * *
"выход": завершающая стадия "рискового" финансирования, когда инвестор реализует вклад в новую компанию путем продажи акций по повышенной цене; см. venture capital. -
8 MFN exemption
межд. эк. изъятие из режима наибольшего благоприятствования [РНБ\] (выведение определенной области торговли из-под действия режима наибольшего благоприятствования; по правилам ВТО разрешения на изъятие определенной области торговли услугами из-под действия РНБ предоставляются члену ВТО 75% голосов его участников; предоставляются на 10 лет и должны пересматриваться каждые 5 лет; обычно потребность в изъятиях связана с необходимостью выполнять условия договоров, подписанных ранее Генерального соглашения по торговле услугами, и обязательствами, вытекающими из участия в региональных торговых соглашениях)See: -
9 activity
n1. активность, деятельность; движение; поведение; мыслительный процесс; энергия;2. действия в определенной области;political activity политическая активность;
3. хозяйственная деятельность.* * *сущ.1) активность, деятельность; движение; поведение; мыслительный процесс; энергия;2) действия в определенной области;3) хозяйственная деятельность. -
10 competence
n1. компетентность; авторитетность в определенной области; способность выполнять поставленные задачи;2. знания в конкретной сфере;3. овладение базовыми ценностями и нормами, языком, что позволяет индивиду ответственно вступать в общественные отношения, включая способность участвовать в судебных процессах.* * *сущ.1) компетентность; авторитетность в определенной области; способность выполнять поставленные задачи;2) знания в конкретной сфере;3) овладение базовыми ценностями и нормами, языком, что позволяет индивиду ответственно вступать в общественные отношения, включая способность участвовать в судебных процессах. -
11 mental test
1. умственный тест; методика, разработанная для оценки конкретных умственных способностей или функционирования в определенной области;2. тест интеллекта.* * *1) умственный тест; методика, разработанная для оценки конкретных умственных способностей или функционирования в определенной области;2) тест интеллекта. -
12 network of patents
Патенты: блок патентов, блок патентов (значительное количество патентов, принадлежащих одному патентообладателю, которые подкрепляя друг друга, обеспечивают ему доминирующее положение в определенной области), портфель патентов (значительное количество патентов, принадлежащих одному патентообладателю, которые подкрепляя друг друга, обеспечивают ему доминирующее положение в определенной области) -
13 technical
1. adjective1) технический; промышленный; technical school (или institute) техническое училище2) специальный; относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии); technical terms of law юридическая терминология3) формально-юридический2. noun(pl.)1) специальная терминология2) технические подробности* * *(a) специальный; технический* * ** * *['tech·ni·cal || 'teknɪkl] adj. технический, промышленный, специальный, формально юридический* * *промышленныйспециальныйтехническийформальный* * *1) технический 2) специальный; относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии) 3) формальный -
14 lore
[̈ɪlɔ:]lore знания (в определенной области); профессиональные знания; bird lore орнитология computer lore вчт. сведения о использовании машинных ресурсов lore знания (в определенной области); профессиональные знания; bird lore орнитология lore вчт. статистика использованных ресурсов lore зоол. уздечка (у птиц) -
15 technical
[ˈteknɪkəl]technical промышленный technical pl специальная терминология technical специальный; относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии); technical terms of law юридическая терминология technical специальный technical pl технические подробности technical технический; промышленный; technical school (или institute) техническое училище technical технический technical формально-юридический technical формальный technical специальный; относящийся к определенной области знаний или определенному виду искусства (о терминологии); technical terms of law юридическая терминология -
16 companion standard
обобщающий стандарт
Стандарт, добавляющий семантику к определениям базового стандарта или функционального профиля; это может выражаться определением конкретного использования объектов информации или определением дополнительных объектов информации, сервисных процедур и параметров базовых стандартов. Примечание - Обобщающий стандарт не меняет стандартов, к которым он относится, но проясняет взаимоотношения между ними при их совместном использовании в определенной области.
[ ГОСТ Р МЭК 60870-5-101-2006]Тематики
- проектирование, документация
EN
3.1 обобщающий стандарт (companion standard): Обобщающий стандарт добавляет семантику к определениям базового стандарта или функционального профиля. Это может выражаться в определении конкретного использования информационных объектов или в определении дополнительных информационных объектов, сервисных процедур и параметров базовых стандартов.
Примечание - Обобщающий стандарт не изменяет стандартов, на которые ссылается, но проясняет взаимоотношения при их совместном использовании в определенной области.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60870-5-103-2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > companion standard
-
17 basic standard
основной стандарт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
основополагающий стандарт
Стандарт, имеющий широкую область распространения и/или содержащий общие положения для определенной области деятельности.
Примечания
1 Основополагающие стандарты устанавливают общие организационно-методические положения для определенной области деятельности и/или общетехнические требования и правила, обеспечивающие взаимопонимание, техническое единство и взаимосвязь различных областей науки, техники и производства в процессах создания и использования продукции, охрану окружающей среды, безопасность продукции, процессов и услуг для жизни и здоровья людей, имущества физических, юридических лиц, государства, и/или другие общетехнические требования.
2 Основополагающий стандарт может применяться непосредственно в качестве стандарта или служить основой для разработки других стандартов и иных нормативных или технических документов.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > basic standard
-
18 application program
прикладная программа
Программа, предназначенная для решения задачи или класса задач в определенной области применения системы обработки информации.
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
EN
Application program
Программа, предназначенная для решения задачи или класса задач в определенной области применения системы обработки информации
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > application program
-
19 room conditioning system
установки микроклимата помещений
Система или установка, которая поддерживает в помещении в определенной области заданные комфортные условия микроклимата.
Примечание
К таким установкам относятся автономные кондиционеры, эжекционные доводчики, конвекторы и др.
[ ГОСТ Р 54860-2056]Тематики
EN
3.1.46 установки микроклимата помещений (room conditioning system): Система или установка, которая поддерживает в помещении в определенной области заданные комфортные условия микроклимата.
Примечание - К таким установкам относятся автономные кондиционеры, эжекционные доводчики, конвекторы и др.
Источник: ГОСТ Р 54860-2011: Теплоснабжение зданий. Общие положения методики расчета энергопотребности и эффективности систем теплоснабжения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > room conditioning system
-
20 domain
̈n. ̘ˑ ʄ↗̘ɣ ɜ̼, ʁʁɞʁ̼ʟ ʄ↗̘ɣ ɜ, ↘ ɜ, ̤ɞ↘ ɻ˧ ̙ˑ ɞɬ↗̘ɻ˧, ɻʝ ʁ̘ сущ.
1) наследственная собственность;
имение, поместье;
земли;
владение Eminent Domain ≈ суверенное право государства на принудительное отчуждение частной собственности - the public domain Syn: estate, territory, demesne
2) территория, зона, область, район( отмеченные некоторыми физическими особенностями) the domain of rushing streams ≈ район быстрых рек Syn: sector, sphere, field
3) сфера интересов, поле деятельности, область знаний domain expert ≈ специалист в определенной области знаний domain of study ≈ область изучения Syn: realm, demesne
4) мат. область определения
5) компьют. домен, область application domain ≈ предметная область closure domain ≈ замыкающий домен владения;
территория - to maintain the imperial * владычествовать над громадными территориями владение, имение, поместье область, сфера, поле деятельности, знаний и т. п. - in the * of science в области науки - question within the * of astronomy вопрос, относящийся к области астрономии - it doesn't come within my * это не моя область;
я в этом несведущ (математика) область - * of a relation область отношения - * of function область определения функции - admissible deviation * допустимая область отклонения( математика) интервал - frequency * частотный интервал( физическое) домен (компьютерное) проблемная область - * knowledge знания проблемной области application ~ вчт. область применения application ~ прикладная область compound ~ вчт. составной домен data ~ предметная область domain владение;
имение;
территория;
Eminent Domain суверенное право государства отчуждать частную собственность (за компенсацию) ~ владение ~ вчт. домен ~ имение ~ область, сфера, территория ~ область, сфера ~ вчт. область ~ область ~ поле деятельности ~ полная и абсолютная собственность на недвижимость ~ поместье ~ сфера ~ of function область определения функции ~ of uncertainty область неопределенности domain владение;
имение;
территория;
Eminent Domain суверенное право государства отчуждать частную собственность (за компенсацию) mapping ~ вчт. область значений отображения public ~ вчт. бесплатный public ~ государственная собственность search ~ вчт. область поиска strategy ~ вчт. область стратегий variables ~ вчт. область изменения переменных
См. также в других словарях:
значение в определенной области — 14.7 значение в определенной области: Совокупность допустимых значений. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СДА 06-2009: Термины и определения, используемые в Единой системе оценки соответствия в области промышленной, экологической безопасности, безопасности в энергетике и строительстве — Терминология СДА 06 2009: Термины и определения, используемые в Единой системе оценки соответствия в области промышленной, экологической безопасности, безопасности в энергетике и строительстве: Access (access to a system or scheme) opportunity… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Квалификационное удостоверение в области неразрушающего контроля — документ, выдаваемый Независимым органом, удостоверяющий, что специалист компетентен в осуществлении неразрушающего контроля одним или несколькими видами (методами) неразрушающего контроля в определенной области аттестации в соответствии с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 52.21.703-2008: Руководство по образованию и обучению специалистов в области авиационной метеорологии — Терминология РД 52.21.703 2008: Руководство по образованию и обучению специалистов в области авиационной метеорологии: 2.1.1 авиационная метеорология: Прикладная дисциплина, изучающая метеорологические условия деятельности авиации, влияние их на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 50.1.071-2010: Нанотехнологии. Принципы, объекты стандартизации и виды документов в области стандартизации нанотехнологий, наноматериалов и продукции наноиндустрии — Терминология Р 50.1.071 2010: Нанотехнологии. Принципы, объекты стандартизации и виды документов в области стандартизации нанотехнологий, наноматериалов и продукции наноиндустрии: 3.7 базовый стандарт: Стандарт, устанавливающий общие требования к … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 50.1.038-2002: Стандартизация терминов и определений в области оборонной продукции. Общие положения — Терминология Р 50.1.038 2002: Стандартизация терминов и определений в области оборонной продукции. Общие положения: 3.1 оборонная продукция: Продукция, предназначенная к поставке для федеральных нужд по государственному оборонному заказу.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 022-2000: Федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии. "Общие положения обеспечения безопасности ядерных энергетических установок судов" — Терминология НП 022 2000: Федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии. "Общие положения обеспечения безопасности ядерных энергетических установок судов": 2. Активная система (элемент) система (элемент),… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-1-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АИСД — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 1 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АИСД оригинал документа: Accredited Standards… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 4 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа: ALOHA [ALOHA slotted]:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Порядок установления тарифа на проезд в электричках в Москве и области — В соответствии с постановлением Правительства Московской области от 18 декабря 2009 года тариф на перевозки пассажиров железнодорожным транспортом по межсубъектным и межмуниципальным маршрутам регулярных перевозок в пригородном сообщении по… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Методические рекомендации по оценке деятельности подразделений Ростехнадзора в области учета, контроля и физической защиты ядерных материалов — Терминология Методические рекомендации по оценке деятельности подразделений Ростехнадзора в области учета, контроля и физической защиты ядерных материалов: Система показателей деятельности подразделений Ростехнадзора по надзору за учетом и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации